本サイトは、クッキー(Cookie)を使用しております。Cookieは、本サイトの機能と利便性の向上、ならびに分析を目的に使用されています。設定を変更せずに本サイトを継続して利用することにより、Cookieの使用とプライバシーポリシーに同意したものとみなされます。プライバシーポリシーについてはこちらをご覧ください。
This site utilizes Cookie. Cookie is used to improve functionality and accessibility of this site, in addition to use for analysis. Your agreement to the use of Cookie and private policy is presumed by continual use of this site without changing its settings. For details on the private policy, please refer here.
2019年のニューヨークでのショー以来、日本国外でショーをする機会を得ることができませんでした。久しぶりに海外でショーをするなら、絶対にパリがいいと思い応募させていただきました。
- Ever since our show at NY in 2019, we have been unable to present a show anywhere outside of Japan. If we were going to present an overseas show after so many years, I thought it must definitely be at Paris, so I decided to apply.
パリデビューできることにとてもワクワクしました。選考委員の方達やみなさんの期待に応えられるように、自分らしく精一杯頑張ります。
I was extremely excited at the thought of being able to make a Paris debut. I promise to do my very best to answer to the expectations of the judges and everyone.
ここ数年は日本中心の活動になってしまっていたので、パリでショーを行うことにより活動の幅を世界規模に広げていけたらと思います。
-These past few years, my activities have been limited to be centered around Japan, so I hope to broaden my scope of activities to a global scale.
日本で作り上げた美とワクワクを世界に向けて発表できることがとても楽しみです。パリにて、新しいトモコイズミをお披露目しますので楽しみにしていてください。
I am so looking forward to presenting the world to a beauty and excitement born and nurtured in Japan. I will be debuting a new TOMOKOIZUMI at Paris, so please look forward to it.